寒さが厳しい日⛄フランス語で何という?

東京は今年初?の雪が降りました⛄

最高気温も1℃!!

こんな寒い日にフランスでは

「Il fait un froid de canard」=鴨が凍えるほどの寒さだ!

と言うそうです

 

因みに

Un froid=寒さ canard=鴨

Il fait=気候を言う時に使う表現

dd714fdd7d581858c26ad80c6f94ce2e_convert_20260208145829.jpg

一般的に鴨は湖や池が凍ると小さな水辺へ移動する

そのためその姿が見えやすくなるため

鴨猟銃に適した時期となり

この言い方が広まったのだとか

 

froid de canardは

”鴨が捕まえられそうなほど厳しい寒さ”という事だそうです

 

フランス語を勉強中の皆さん!

寒い日には少し洒落たこの

Il fait un froid de canard

使ってみましょう~♡

なぜこういうのかの説明もお忘れなく!