正直に伝えて良かった♡

フランス語のレッスンと共に続けている英会話

今までの先生と違う先生と

トライアルレッスンをやってみようかなと思い

あるアメリカ人の先生にこちらからメールを送りました

 

カフェでレッスンをやるので

交通費・飲食代は負担するのかどうかなど聞いたあとに

トライアルレッスン費用も尋ねたところ

帰ってきた返事には

交通費・飲食代は負担する必要はなし

ところが肝心のレッスンフィーが思ったより高額で

これらのことが長文で懇切丁寧に書かれてありました

 

「う~んどうしようかなぁ~」と迷ったのですが

やはり正直に

「丁寧なレスポンスありがとう

でもレッスンフィーが思っていたより高いので

私はレッスンを受けられない I’m sorry」と英語で返信を

 

しばらくしてからこれまた長文で

「君の言うことはよく理解できた

自分もアメリカであれば感じないけど

ここは物価の高い日本で生活をしていかなければならない

正直に言ってくれてありがとう(^▽^)/」とメッセージが届きました

 

なんかダイレクトに書きすぎたかな…と思っていたので

先生からの返信はとても気持ちよく心に響きました

 

外国人同士であっても

言葉をつくして想いを丁寧に伝えれば

ちゃんと伝わってくれるのだなぁと嬉しく思った次第です

96e347ce8775e825169a63fa09958287_convert_20201112140912.jpg